Coran Hizb 46 en Arabe / Français

Configuration de la lecture
Afficher les versets en arabe en dessous des versets en français.checkcheck
Afficher les versets en phonétique en dessous des versets en français.checkcheck
Taille du texte moins   plus

Fermer

Afficher la liste des Juzz et Hizb

Hizb 1   Français | Arabe | Phonétique (1:1) - (2:74)
Hizb 2   Français | Arabe | Phonétique (2:75) - (2:141)
Hizb 3   Français | Arabe | Phonétique (2:142) - (2:202)
Hizb 4   Français | Arabe | Phonétique (2:203) - (2:252)
Hizb 5   Français | Arabe | Phonétique (2:253) - (3:14)
Hizb 6   Français | Arabe | Phonétique (3:15) - (3:92)
Hizb 7   Français | Arabe | Phonétique (3:93) - (3:170)
Hizb 8   Français | Arabe | Phonétique (3:171) - (4:23)
Hizb 9   Français | Arabe | Phonétique (4:24) - (4:87)
Hizb 10   Français | Arabe | Phonétique (4:88) - (4:147)
Hizb 11   Français | Arabe | Phonétique (4:148) - (5:26)
Hizb 12   Français | Arabe | Phonétique (5:27) - (5:81)
Hizb 13   Français | Arabe | Phonétique (5:82) - (6:35)
Hizb 14   Français | Arabe | Phonétique (6:36) - (6:110)
Hizb 15   Français | Arabe | Phonétique (6:111) - (6:165)
Hizb 16   Français | Arabe | Phonétique (7:1) - (7:87)
Hizb 17   Français | Arabe | Phonétique (7:88) - (7:170)
Hizb 18   Français | Arabe | Phonétique (7:171) - (8:40)
Hizb 19   Français | Arabe | Phonétique (8:41) - (9:33)
Hizb 20   Français | Arabe | Phonétique (9:34) - (9:92)
Hizb 21   Français | Arabe | Phonétique (9:93) - (10:25)
Hizb 22   Français | Arabe | Phonétique (10:26) - (11:5)
Hizb 23   Français | Arabe | Phonétique (11:6) - (11:83)
Hizb 24   Français | Arabe | Phonétique (11:84) - (12:52)
Hizb 25   Français | Arabe | Phonétique (12:53) - (13:18)
Hizb 26   Français | Arabe | Phonétique (13:19) - (14:52)
Hizb 27   Français | Arabe | Phonétique (15:1) - (16:50)
Hizb 28   Français | Arabe | Phonétique (16:51) - (16:128)
Hizb 29   Français | Arabe | Phonétique (17:1) - (17:98)
Hizb 30   Français | Arabe | Phonétique (17:99) - (18:74)
Hizb 31   Français | Arabe | Phonétique (18:75) - (19:98)
Hizb 32   Français | Arabe | Phonétique (20:1) - (20:135)
Hizb 33   Français | Arabe | Phonétique (21:1) - (21:112)
Hizb 34   Français | Arabe | Phonétique (22:1) - (22:78)
Hizb 35   Français | Arabe | Phonétique (23:1) - (24:20)
Hizb 36   Français | Arabe | Phonétique (24:21) - (25:21)
Hizb 37   Français | Arabe | Phonétique (25:22) - (26:110)
Hizb 38   Français | Arabe | Phonétique (26:111) - (27:55)
Hizb 39   Français | Arabe | Phonétique (27:56) - (28:50)
Hizb 40   Français | Arabe | Phonétique (28:51) - (29:45)
Hizb 41   Français | Arabe | Phonétique (29:46) - (31:21)
Hizb 42   Français | Arabe | Phonétique (31:22) - (33:30)
Hizb 43   Français | Arabe | Phonétique (33:31) - (34:23)
Hizb 44   Français | Arabe | Phonétique (34:24) - (36:27)
Hizb 45   Français | Arabe | Phonétique (36:28) - (37:144)
Hizb 46   Français | Arabe | Phonétique (37:145) - (39:31)
Hizb 47   Français | Arabe | Phonétique (39:32) - (40:40)
Hizb 48   Français | Arabe | Phonétique (40:41) - (41:46)
Hizb 49   Français | Arabe | Phonétique (41:47) - (43:23)
Hizb 50   Français | Arabe | Phonétique (43:24) - (45:37)
Hizb 51   Français | Arabe | Phonétique (46:1) - (48:17)
Hizb 52   Français | Arabe | Phonétique (48:18) - (51:30)
Hizb 53   Français | Arabe | Phonétique (51:31) - (54:55)
Hizb 54   Français | Arabe | Phonétique (55:1) - (57:29)
Hizb 55   Français | Arabe | Phonétique (58:1) - (61:14)
Hizb 56   Français | Arabe | Phonétique (62:1) - (66:12)
Hizb 57   Français | Arabe | Phonétique (67:1) - (71:28)
Hizb 58   Français | Arabe | Phonétique (72:1) - (77:50)
Hizb 59   Français | Arabe | Phonétique (78:1) - (86:17)
Hizb 60   Français | Arabe | Phonétique (87:1) - (114:6)

Sourate 37 LES RANGÉS / AS-SAFFAT

Au nom d'Allah le tout miséricordieux, le très miséricordieux.

1 Par ceux qui sont rangés en rangs.

2 Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.

3 Par ceux qui récitent, en rappel:

4 « Votre Dieu est en vérité unique,

5 le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux et Seigneur des Levants »

6 Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor: les étoiles,

7 afin de le protéger contre tout diable rebelle.

8 Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés de tout côté,

9 et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.

10 Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore transperçant.

11 Demande-leur s'ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés ? Car Nous les avons créés de boue collante !

12 Mais tu t'étonnes, et ils se moquent !

13 Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;

14 et quand ils voient un prodige, ils cherchent à s'en moquer,

15 et disent: « Ceci n'est que magie évidente.

16 Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités ?

17 ainsi que nos premiers ancêtres ? »

18 Dis: « Oui ! Et vous vous humilierez. »

19 Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont,

20 et ils diront: « Malheur à nous ! C'est le jour de la Rétribution. »

21 « C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge. »

22 « Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient,

23 en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.

24 Et arrêtez-les: car ils doivent être interrogés. »

25 « Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement ? »

26 Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,

27 et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;

28 Ils diront: « C'est vous qui nous forciez (à la mécréance) ».

29 « C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.

30 Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs.

31 La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment].

32 Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes. »

33 Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.

34 Ainsi traitons-Nous les criminels.

35 Quand on leur disait: « Point de divinité à part Allah », ils se gonflaient d'orgueil,

36 et disaient: « Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou ? »

37 Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents).

38 Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.

39 Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez,

40 sauf les serviteurs élus d'Allah,

41 Ceux-là auront une rétribution bien connue:

42 des fruits, et ils seront honorés,

43 dans les Jardins du délice,

44 sur des lits, face à face.

45 On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source

46 blanche, savoureuse à boire,

47 Elle n'offusquera point leur raison et ne les enivrera pas.

48 Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,

49 semblables au blanc bien préservé de l'œuf.

50 Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement.

51 L'un d'eux dira: « J'avais un compagnon

52 qui disait: « Es-tu vraiment de ceux qui croient ?

53 Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des comptes ? »

54 Il dira: « Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut ? »

55 Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,

56 et dira: « Par Allah ! Tu as bien failli causer ma perte !

57 et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement été du nombre de ceux qu'on traîne [au supplice].

58 N'est-il pas vrai que nous ne mourrons

59 que de notre première mort et que nous ne serons pas châtiés ? »

60 C'est cela, certes, le grand succès.

61 C'est pour une chose pareille que doivent œuvrer ceux qui œuvrent.

62 Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqûm ?

63 Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes.

64 C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.

65 Ses fruits sont comme des têtes de diables.

66 Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre.

67 Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante.

68 Puis leur retour sera vers la Fournaise.

69 C'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement,

70 et les voilà courant sur leurs traces.

71 En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont égarés.

72 Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.

73 Regarde donc ce qu'il est advenu de ceux qui ont été avertis !

74 Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah:

75 Nuh (Noé), en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières).

76 Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse,

77 et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants.

78 Et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,

79 Paix sur Nuh (Noé) dans tout l'univers !

80 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants.

81 Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.

82 Ensuite Nous noyâmes les autres.

83 Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Ibrahim (Abraham).

84 Quand il vint à son Seigneur avec un cœur sain.

85 Quand il dit à son père et à son peuple: « Qu'est-ce que vous adorez ? »

86 Cherchez-vous dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah ?

87 Que pensez-vous du Seigneur de l'univers ? »

88 Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,

89 et dit: « Je suis malade ».

90 Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent.

91 Alors il se glissa vers leurs divinités et dit: « Ne mangez-vous pas ?

92 Qu'avez-vous à ne pas parler ? »

93 Puis il se mit furtivement à les frapper de sa main droite.

94 Alors [les gens] vinrent à lui en courant.

95 Il [leur] dit: « Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,

96 alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez ? »

97 Ils dirent: « Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise ! »

98 Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à bas.

99 Et il dit: « Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.

100 Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux. »

101 Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Isma'il (Ismaël)) longanime.

102 Puis quand celui-ci fut en âge de l'accompagner, [Ibrahim (Abraham)] dit: « Ô mon fils, je me vois en songe en train de t'immoler. Vois donc ce que tu en penses. » (Isma'il (Ismaël)) dit: « Ô mon cher père, fais ce qui t'es commandé: tu me trouveras, s'il plaît à Allah, du nombre des endurants. »

103 Puis quand tous deux se furent soumis (à l'ordre d'Allah) et qu'il l'eut jeté sur le front,

104 voilà que Nous l'appelâmes: « Ibrahim (Abraham) !

105 Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants. »

106 C'était là certes, l'épreuve manifeste.

107 Et Nous le rançonnâmes d'une immolation généreuse.

108 Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité:

109 « Paix sur Ibrahim (Abraham). »

110 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;

111 car il était de Nos serviteurs croyants.

112 Nous lui fîmes la bonne annonce d'Ishaq (Isaac) comme prophète d'entre les gens vertueux.

113 Et Nous le bénîmes ainsi que Ishaq (Isaac). Parmi leurs descendances il y a [l'homme] de bien et celui qui est manifestement injuste envers lui-même.

114 Et Nous accordâmes certes à Musa (Moïse) et Harun (Aaron) des faveurs,

115 Et les sauvâmes ainsi que leur peuple, de la grande angoisse,

116 et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.

117 Et Nous leur apportâmes le livre explicite

118 et les guidâmes vers le droit chemin.

119 Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité:

120 « Paix sur Musa (Moïse) et Harun (Aaron) »

121 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;

122 car ils étaient du nombre de Nos serviteurs croyants.

123 Ilyas (Élie) était, certes, du nombre des Messagers.

124 Quand il dit à son peuple: « Ne craignez-vous pas [Allah] ? »

125 Invoquerez-vous Ball (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs,

126 Allah, votre Seigneur et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres ? »

127 Ils le traitèrent de menteur. Et bien, ils seront emmenées (au châtiment).

128 Exception faite des serviteurs élus d'Allah.

129 Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité:

130 « Paix sur Ilyas (Élie) et ses adeptes. »

131 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants,

132 car il était du nombre de Nos serviteurs croyants.

133 Et Lut (Loth) était, certes, du nombre des Messagers.

134 Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,

135 sauf une vieille femme qui devait disparaître avec les autres,

136 Et Nous détruisîmes les autres

137 Et vous passez certainement auprès d'eux le matin

138 et la nuit. Ne raisonnez-vous donc pas ?

139 Yunus (Jonas) était certes, du nombre des Messagers.

140 Quand il s'enfuit vers le bateau comble,

141 Il prit part au tirage au sort qui le désigna pour être jeté [à la mer].

142 Le poisson l'avala alors qu'il était blâmable.

143 S'il n'avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah,

144 il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité.

145 Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était.

146 Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,

147 et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.

148 Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.

149 Pose-leur donc la question: « Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils ?

150 Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins ? »

151 Certes, ils disent dans leur mensonge:

152 « Allah a engendré » mais ce sont certainement des menteurs !

153 Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils ?

154 Qu'avez-vous donc à juger ainsi ?

155 Ne réfléchissez-vous donc pas ?

156 Ou avez-vous un argument évident ?

157 Apportez donc votre Livre si vous êtes véridiques ! »

158 Et ils ont établi entre Lui et les djinns une parenté, alors que les djinns savent bien qu'ils [les mécréants] vont être emmenés (pour le châtiment).

159 Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent !

160 Exception faite des serviteurs élus d'Allah.

161 En vérité, vous et tout ce que vous adorez,

162 ne pourrez tenter [personne],

163 excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.

164 Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue ;

165 nous sommes certes, les rangés en rangs;

166 et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah].

167 Même s'ils disaient:

168 « Si nous avions eu un Rappel de [nos] ancêtres,

169 nous aurions été certes les serviteurs élus d'Allah !

170 Ils y ont mécru et ils sauront bientôt.

171 En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers,

172 que ce sont eux qui seront secourus,

173 et que Nos soldats auront le dessus.

174 Eloigne-toi d'eux, jusqu'à un certain temps;

175 et observe-les: ils verront bientôt !

176 Quoi ! Est-ce Notre châtiment qu'ils cherchent à hâter ?

177 Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu'on a avertis !

178 Et éloigne-toi d'eux jusqu'à un certain temps;

179 et observe; ils verront bientôt !

180 Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent !

181 Et paix sur les Messagers,

182 et louange à Allah, Seigneur de l'univers !

Sourate 38 SAD / SAD

Au nom d'Allah le tout miséricordieux, le très miséricordieux.

1 Sad. Par le Coran, au renom glorieux (dikr) !

2 Ceux qui ont mécru sont plutôt dans l'orgueil et le schisme !

3 Que de générations avant eux avons-Nous fait périr, qui ont crié, hélas, quand il n'était plus temps d'échapper ?

4 Et ils (les Mecquois) s'étonnèrent qu'un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidèles disent: « C'est un magicien et un grand menteur,

5 Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu ? Voilà une chose vraiment étonnante. »

6 Et leurs notables partirent en disant: « Allez-vous en, et restez constants à vos dieux: c'est là vraiment une chose souhaitable.

7 Nous n'avons pas entendu cela dans la dernière religion (le Christianisme); ce n'est en vérité que pure invention !

8 Quoi ! C'est sur lui, parmi nous, qu'on aurait fait descendre le Rappel [le Coran] ? » Plutôt ils sont dans le doute au sujet de Mon message. Ou plutôt ils n'ont pas encore goûté à Mon châtiment !

9 Ou bien détiennent-ils les trésors de la miséricorde de ton Seigneur, le Puissant, le Dispensateur par excellence.

10 Ou bien ont-ils le royaume des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux ? Eh bien, qu'ils y montent par n'importe quel moyen !

11 Une armée de coalisés qui, ici-même, sera mise en déroute !

12 Avant eux, le peuple de Nuh (Noé), les 'Ad et Fir'awn (Pharaon) l'homme aux pals (ou aux Pyramides),

13 et les Thamud, le peuple de Lut (Loth), et les gens d'Al-Aykah, (ont tous démenti leurs Messagers). Voilà les coalisés.

14 Il n'en est aucun qui n'ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition s'est avérée contre eux !

15 Ceux-ci n'attendant qu'un seul Cri, sans répétition.

16 Et ils disent: « Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes ».

17 Endure ce qu'ils disent; et rappelle-toi Dawud (David), Notre serviteur, doué de force [dans l'adoration] et plein de repentir [à Allah].

18 Nous soumîmes les montagnes à glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,

19 de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu'obéir à lui [Allah].

20 Et Nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes la sagesse et la faculté de bien juger.

21 Et t'est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpèrent au mur du sanctuaire !

22 Quand ils entrèrent auprès de Dawud (David), il en fut effrayé. Ils dirent: « N'aie pas peur ! Nous sommes tous deux en dispute; l'un de nous a fait du tort à l'autre. Juge donc en toute équité entre nous, ne sois pas injuste et guide-nous vers le chemin droit.

23 Celui-ci est mon frère: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai qu'une brebis. Il m'a dit: « Confie-la-moi » et dans la conversation, il a beaucoup fait pression sur moi. »

24 Il [Dawud (David)] dit: « Il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis à ses brebis. » Beaucoup de gens transgressent les droits de leurs associés, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres -cependant ils sont bien rares -. Et Dawud (David) pensa alors que Nous l'avions mis à l'épreuve. Il demanda donc pardon à son Seigneur et tomba prosterné et se repentit.

25 Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.

26 « Ô Dawud (David), Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en toute équité parmi les gens et ne suis pas la passion: sinon elle t'égarera du sentier d'Allah. » Car ceux qui s'égarent du sentier d'Allah auront un dur châtiment pour avoir oublié le Jour des Comptes.

27 Nous n'avons pas créé le ciel et la terre et ce qui existe entre eux en vain. C'est ce que pensent ceux qui ont mécru. Malheur à ceux qui ont mécru pour le feu [qui les attend] !

28 Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres comme ceux qui commettent du désordre sur terre ? Ou traiterons-Nous les pieux comme les pervers ?

29 [Voici] un Livre béni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils méditent sur ses versets et que les doués d'intelligence réfléchissent !

30 Et à Dawud (David) Nous fîmes don de Sulayman (Salomon), -quel bon serviteur ! -Il était plein de repentir.

31 Quand un après-midi, on lui présenta de magnifiques chevaux de course,

32 il dit: « Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au point [d'oublier] le rappel de mon Seigneur jusqu'à ce que [le soleil] se soit caché derrière son voile.

33 Ramenez-les moi. » Alors il se mit à leur couper les pattes et les cous.

34 Et Nous avions certes éprouvé Sulayman (Salomon) en plaçant sur son siège un corps. Ensuite, il se repentit.

35 Il dit: « Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura de pareil. C'est Toi le grand Dispensateur. »

36 Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il voulait.

37 De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.

38 Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes.

39 « Voilà Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre compte. »

40 Et il a une place rapprochée de Nous et un beau refuge.

41 Et rappelle-toi Ayyub (Job), Notre serviteur, lorsqu'il appela son Seigneur: « Le Diable m'a infligé détresse et souffrance. »

42 Frappe [la terre] de ton pied: voici une eau fraîche pour te laver et voici de quoi boire.

43 Et Nous lui rendîmes sa famille et la fîmes deux fois plus nombreuse, comme une miséricorde de Notre part et comme un rappel pour les gens doués d'intelligence.

44 « Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne viole pas ton serment. » Oui, Nous l'avons trouvé vraiment endurant. Quel bon serviteur ! Sans cesse il se repentait.

45 Et rappelle-toi Ibrahim (Abraham), Ishaq (Isaac) et Ya'qub (Jacob), Nos serviteurs puissants et clairvoyants.

46 Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.

47 Ils sont auprès de Nous, certes, parmi les meilleurs élus.

48 Et rappelle-toi Isma'il (Ismaël) et Al Yasa'a (Élisée), et Dhul-Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs.

49 Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,

50 Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux,

51 où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.

52 Et auprès d'eux seront les belles au regard chaste, toutes du même âge.

53 Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes.

54 Ce sera Notre attribution inépuisable.

55 Voilà ! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,

56 L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit !

57 Voilà ! Qu'ils y goûtent: eau bouillante et eau purulente,

58 et d'autres punitions du même genre.

59 Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux. Ils vont brûler dans le Feu.

60 Ils dirent: « Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour nous. » Quel mauvais lieu de séjour !

61 Ils dirent: « Seigneur, celui qui nous a préparé cela, ajoute-lui un double châtiment dans le Feu. »

62 Et ils dirent: « Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs ?

63 Est-ce que nous les avons raillés (à tort) ou échappent-ils à nos regards ? »

64 Telles sont en vérité les querelles des gens du Feu.

65 Dis: « Je ne suis qu'un avertisseur. Point de divinité à part Allah, l'Unique, le Dominateur Suprême,

66 Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Puissant, le Grand Pardonneur. »

67 Dis: « Ceci (le Coran) est une grande nouvelle,

68 mais vous vous en détournez.

69 Je n'avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment où elle disputait.

70 Il m'est seulement révélé que je suis un avertisseur clair. »

71 Quand ton Seigneur dit aux Anges: « Je vais créer d'argile un être humain.

72 Quand Je l'aurai bien formé et lui aurai insufflé de Mon Esprit, jetez-vous devant lui, prosternés. »

73 Alors tous les Anges se prosternèrent,

74 à l'exception d'Iblîs qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidèles.

75 (Allah) lui dit: « Ô Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai créé de Mes mains ? T'enfles-tu d'orgueil ou te considères-tu parmi les hauts placés ? »

76 « Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as créé d'argile. »

77 (Allah) dit: « Sors d'ici, te voilà banni;

78 et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la Rétribution. »

79 « Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités. »

80 (Allah) dit: « Tu es de ceux à qui un délai est accordé,

81 jusqu'au jour de l'Instant bien Connu. »

82 « Par Ta puissance ! dit [Satan]. Je les séduirai assurément tous,

83 sauf Tes serviteurs élus parmi eux. »

84 (Allah) dit: « En vérité, et c'est la vérité que je dis,

85 J'emplirai certainement l'Enfer de toi et de tous ceux d'entre eux qui te suivront. »

86 Dis: « Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un imposteur.

87 Ceci [le Coran] n'est qu'un rappel à l'univers.

88 Et certainement vous en aurez des nouvelles bientôt ! »

Sourate 39 LES GROUPES / AZ-ZUMAR

Au nom d'Allah le tout miséricordieux, le très miséricordieux.

1 La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, le Sage.

2 Nous t'avons fait descendre le Livre en toute vérité. Adore donc Allah en Lui vouant un culte exclusif.

3 C'est à Allah qu'appartient la religion pure. Tandis que ceux qui prennent des protecteurs en dehors de Lui (disent): « Nous ne les adorons que pour qu'ils nous rapprochent davantage d'Allah. » En vérité, Allah jugera parmi eux sur ce en quoi ils divergent. Allah ne guide pas celui qui est menteur et grand ingrat.

4 Si Allah avait voulu S'attribuer un enfant, Il aurait certes choisi ce qu'Il eût voulu parmi ce qu'Il crée. Gloire à Lui ! C'est Lui Allah, l'Unique, le Dominateur suprême.

5 Il a créé les cieux et la terre en toute vérité. Il enroule la nuit sur le jour et enroule le jour sur la nuit, et Il a assujetti le soleil et la lune à poursuivre chacun sa course pour un terme fixé. C'est bien Lui le Puissant, le Grand Pardonneur !

6 Il vous a créés d'une personne unique et a tiré d'elle son épouse. Et Il a fait descendre [créé] pour vous huit couples de bestiaux. Il vous crée dans les ventres de vos mères, création après création, dans trois ténèbres. Tel est Allah, votre Seigneur ! A Lui appartient toute la Royauté. Point de divinité à part Lui. Comment pouvez-vous vous détourner [de son culte] ?

7 Si vous ne croyez pas, Allah se passe largement de vous. De Ses serviteurs cependant, Il n'agrée pas la mécréance. Et si vous êtes reconnaissants, Il l'agrée pour vous. Nul pécheur ne portera les péchés d'autrui. Ensuite, vers votre Seigneur sera votre retour: Il vous informera alors de ce que vous faisiez car Il connaît parfaitement le contenu des poitrines.

8 Et quand un malheur touche l'homme, il appelle son Seigneur en se tournant vers Lui. Puis quand Il lui accorde de Sa part un bienfait, il oublie la raison pour laquelle il faisait appel, et il assigne à Allah des égaux, afin d'égarer (les gens) de son chemin. Dis: « Jouis de ta mécréance un court moment. Tu fais partie des gens du Feu. »

9 Est-ce que celui qui, aux heures de la nuit, reste en dévotion, prosterné et debout, prenant garde à l'au-delà et espérant la miséricorde de son Seigneur... Dis: « Sont-ils égaux, ceux qui savent et ceux qui ne savent pas ? » Seuls les doués d'intelligence se rappellent.

10 Dis: « Ô Mes serviteurs qui avez cru ! Craignez votre Seigneur. » Ceux qui ici-bas font le bien, auront une bonne [récompense]. La terre d'Allah est vaste et les endurants auront leur pleine récompense sans compter.

11 Dis: « Il m'a été ordonné d'adorer Allah en Lui vouant exclusivement le culte,

12 et il m'a été ordonné d'être le premier des Musulmans. »

13 Dis: « Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour terrible. »

14 Dis: « C'est Allah que j'adore, et Lui voue exclusivement mon culte.

15 Adorez donc, en dehors de Lui, qui vous voudrez ! » -Dis: « Les perdants sont ceux qui, au Jour de la Résurrection, auront causé la perte de leurs propres âmes et celles de leurs familles. » C'est bien cela la perte évidente.

16 Au-dessus d'eux ils auront des couches de feu et des couches au-dessous d'eux. Voilà ce dont Allah menace Ses esclaves: « Ô Mes esclaves, craignez-Moi donc ! »

17 Et à ceux qui s'écartent des Taghût pour ne pas les adorer, tandis qu'ils reviennent à Allah, à eux la bonne nouvelle ! Annonce la bonne nouvelle à Mes serviteurs

18 qui prêtent l'oreille à la Parole, puis suivent ce qu'elle contient de meilleur. Ce sont ceux-là qu'Allah a guidés et ce sont eux les doués d'intelligence !

19 Et bien quoi ! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves celui qui est dans le Feu ?

20 Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des étages [au Paradis] au-dessus desquels d'autres étages sont construits et sous lesquels coulent les rivières. Promesse d'Allah ! Allah ne manque pas à Sa promesse.

21 Ne vois-tu pas qu'Allah fait descendre du ciel de l'eau, puis Il l'achemine vers des sources dans la terre; ensuite avec cela, Il fait sortir une culture aux couleurs diverses, laquelle se fane ensuite, de sorte que tu la vois jaunie; ensuite, Il la réduit en miettes. C'est là certainement un rappel aux [gens] doués d'intelligence.

22 Est-ce que celui dont Allah ouvre la poitrine à l'Islam et qui détient ainsi une lumière venant de Son Seigneur... Malheur donc à ceux dont les cœurs sont endurcis contre le rappel d'Allah. Ceux-là sont dans un égarement évident.

23 Allah a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se ressemblent et se répètent. Les peaux de ceux qui redoutent leur Seigneur frissonnent (à l'entendre); puis leurs peaux et leurs cœurs s'apaisent au rappel d'Allah. Voilà le [Livre] guide d'Allah par lequel Il guide qui Il veut. Mais quiconque Allah égare n'a point de guide.

24 Est-ce que celui qui, au Jour de la Résurrection, se sera protégé le visage contre le pire châtiment... Et l'on dira aux injustes: « Goûtez à ce que vous avez acquis. »

25 Ceux qui ont vécu avant eux ont démenti (les Messagers), le châtiment leur est venu par où ils ne le pressentaient pas.

26 Allah leur a fait goûter l'ignominie dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà, cependant, est plus grand, si seulement ils savaient !

27 Nous avons, dans ce Coran, cité pour les gens des exemples de toutes sortes afin qu'ils se souviennent.

28 Un Coran [en langue] arabe, dénué de tortuosité, afin qu'ils soient pieux !

29 Allah a cité comme parabole un homme appartenant à des associés se querellant à son sujet et un [autre] homme appartenant à un seul homme: sont-ils égaux en exemple ? Louanges à Allah ! Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

30 En vérité tu mourras et ils mourront eux aussi;

31 ensuite, au Jour de la Résurrection, vous vous disputerez auprès de votre Seigneur.