مريم

Sourate MARYAM / مريم en arabe | Sourate 19

MARYAM · 98 versets

Description de la sourate MARYAM / MARIE

La sourate Maryam (Marie), 19ème chapitre du Saint Coran dont le nom est tiré du verset 16, est composée de 98 versets évoquant de manière succincte  les récits de prophètes illustres, et parmi eux, l’histoire de Maryam, mère de ‘Issa (Jésus).

Circonstances de la révélation de la sourate Maryam

Cette sourate a été révélée à la Mecque, sauf les versets 58 et 71 qui sont médinois. L’évidence de son origine mecquoise est que les premiers musulmans à avoir fui la Mecque, cinq ans après le début de la mission prophétique, pour aller émigrer en Abyssinie récitèrent au roi Négus le passage de cette sourate évoquant Maryam et un autre extrait citant le serviteur d’Allah ‘Issa (Jésus), paix sur eux. Quarante versets, qui avaient été révélés au prophète Mohamed paix et salut sur lui, avant leur exil. On peut dire qu’ils avaient été offerts par Allah comme pour préparer leur séjour en terre chrétienne, leur offrir la réponse aux objections des détracteurs de l’Islam venus ruser pour les contraindre à retourner vers de terribles persécutions.

En effet, lorsqu’un groupe de Qoraïshites furent envoyés par ordre du conseil des notables mecquois pour aller récupérer les musulmans en exil chez ce roi chrétien, connu pour sa bonté et son amour pour la justice, ils distribuèrent des cadeaux à la cour et essayèrent tout d’abord de convaincre les partisans de la cour de les aider auprès de leur roi afin qu’il leur rende les réfugiés.

Le noble compagnon Jaafar, qu’Allah soit satisfait de lui, prit la parole pour réciter ces passages de la sourate Maryam en réponse aux questions du roi. Les premiers historiens de l’islam relate d’après le récit de notre mère Oum Salama, qu’Allah soit satisfait d’elle, que le roi Négus aurait pleuré à l’écoute de ces passages et prit une paille par terre pour dire : « Par Dieu, la différence entre vous et nous n’est pas plus grande que cette paille », ou encore, « Cette révélation provient assurément de la même source que le message de Jésus. Par Dieu, je ne vous laisserai jamais aux mains de votre peuple ».

C’est dans ce contexte là que cette sourate Maryam nous fait l’éloge de plusieurs générations de prophètes ayant succédé les uns aux autres.

L’histoire de Zacharia, paix sur lui

Dès le début de la sourate Maryam, Zacharia est cité comme étant le prophète d’Allah mais aussi le tuteur de Maryam, fille du prophète ‘Imran, paix sur lui. Du verset 1 au verset 11, c’est la prière secrète ( khafiyah) de ce noble prophète qui est décrite lorsque celui-ci invoquait avec ferveur et humilité pour avoir un fils, un héritier qui lui succèderait au temple. Le Coran nous révèle qu’un ange vint lui faire une belle annonce, celle d’un fils nommé Yahya (Jean Baptiste).

Contrairement à Ibrahim (Abraham), l’étonnement de Zacharia à cette annonce était dû à la stérilité de son épouse, et non pas seulement dû à sa vieillesse. En effet, Ibrahim avait déjà eu un fils (Ismaïl) treize années plus tôt, avant de recevoir l’annonce concernant son fils Ishaq (Isaac).

L’annonce de Yahya, paix sur lui

Allah nous informe de la particularité de Yahya qui réunissait de très nombreuses vertus. Il était doux, compatissant, avait la sagesse alors qu’il était enfant comme cité dans le verset 12. La pureté, la piété, la tendresse et la dévotion envers ses parents étaient ses qualités. Et il était ni violent ni désobéissant. Allah lui enjoint de tenir fermement à la Thorah en ces termes :

«  Ô Yahya (Jean Baptiste), tiens fermement au Livre (la Thora) ! » Verset 12

L’accouchement de Maryam et l’épreuve de son peuple

Le Coran nous révèle dans la sourate ‘Imran que Maryam était la fille de ‘Imran, prophète issu du peuple de Bani Isra’il et descendant de Dawoud (David), paix sur lui. Ici, en explication de cette sourate Maryam, les exégèses nous enseignent qu’elle avait aussi une sœur qui était l’épouse de Zacharia, paix sur lui.  

De son accouchement, Allah nous révèle qu’elle reçut la visite de l’ange Djibril, L’Esprit, sous la forme d’un homme parfait alors qu’elle se trouvait au sanctuaire. Il lui annonça la bonne nouvelle de la part d’Allah, d’un fils pieux nommé ‘Issa, qui est toujours cité dans le Coran avec le nom de sa mère mentionné à la suite.

Les exégèses nous rapportent que L’Esprit, Djibril (Gabriel) souffla dans l’encolure de sa robe afin de lui insuffler de Son Esprit. La discussion qu’ils eurent elle et lui est relatée par les versets 18 à 21.

Craignant les reproches de son peuple, Maryam prit la décision de s’éloigner. Elle mit au monde ‘Issa seule. Allah lui apporta Son soutien en lui fournissant de l’eau et des dattes fraîches lorsqu’Il lui demanda de secouer vers elle le palmier.

Elle dut subir l’épreuve de la réaction de son peuple à son retour et à cela Allah l’a prépare, encore une fois, en lui demandant de Lui vouer un jeûne lorsqu’elle retournera vers eux. Le jeûne implique un silence auquel elle se plie et Allah, là encore, lui dit de sommer les gens à parler avec son saint fils au lieu de s’adresser à elle s’ils ont quelque chose à lui dire.

Le discours de ‘Issa paix sur lui, face au peuple des Bani Isra’il

Il est l’un des cinq prophètes éminents et résolus (Ulu al’Azm) : Adam, Nuh, Ibrahim, Moussa, ‘Issa, Mohamed, paix et salut sur eux.

‘Issa, paix sur lui, s’adressa au peuple des Bani Isra’il lorsque ceux-ci remirent en question la chasteté et la pureté de Maryam, paix sur elle. Comme indiqué par Son Seigneur, elle pointa son noble fils encore nourrisson qui s’adressa à eux pour leur annoncer qu’il était désigné prophète par Allah, qu’il était un serviteur d’Allah, qu’Il lui avait enjoint de prier, de donner la Zakat (l’aumône légale), et d’être bon envers sa mère.

Du verset 30 à 33, tel est le discours de ‘Issa relaté par notre Seigneur qui nous informe que ‘Issa n’était qu’un serviteur d’Allah et par sa bouche, Il, Gloire à Lui, déclare qu’Il ne peut avoir d’enfant contrairement aux énormités que les gens disent. ‘Issa, paix sur lui, exalte le Nom d’Allah en premier et informe, en second, le peuple qu’Il lui a ordonné d’être bon envers sa mère.

Puis il, paix sur lui, leur enseigne la Voie Droite, le fait de n’adorer qu’Allah sans rien Lui associer.

Ibrahim, l’ami intime d’Allah

 Après l’avertissement du Jour du Regret, où les injustes qui se sont divisés en factions après les enseignements de ‘Issa, paix sur lui, se retrouveront, une autre histoire nous apporte son lot de sagesses. C’est celle du prophète Ibrahim (Abraham), paix sur lui.

Il, Gloire à Lui, évoque le discours d’Ibrahim à son père, lorsque celui-ci l’enjoignait à n’adorer qu’Allah et à abandonner l’idolâtrie. Il enjoignait son père de la plus belle des manières à ne pas suivre les pas du diable mais son père lui demanda de s’éloigner de lui. Pour autant, il ne cessa d’invoquer Allah pour lui, jusqu’à ce qu’Allah lui fasse comprendre qu’il était Son ennemi. Et Il lui fit la bonne annonce de son fils Ishaq et Yacoub après lui.

Moussa, l’interlocuteur d’Allah

S’en suit l’histoire de Moussa qui fut appelé par Allah à aller au mont (Sinaï), le buisson ardent. Les exégèses nous relatent qu’il fut élevé au ciel si proche de son Seigneur qu’il pouvait entendre le crissement de la Plume divine écrivant la Thorah. Allah nous dit qu’il était un élu, un Messager, et un prophète. Son frère Haroun est quant à lui appelé à être un don d’Allah de part Sa Miséricorde, un prophète pour l’épauler dans sa mission auprès de Pharaon.

L’éloge d’Ismaïl par Allah

A travers la description d’Ismaïl, dont Allah fait l’éloge comme étant fidèle à ses promesses, comme l’indique le verset 54, Allah évoque l’importance de l’engagement. Si la qualité d’honorer ses promesses est ainsi louable et louée par Allah alors il faut en comprendre que l’inverse est donc blâmable. 

Allah nous dit qu’il était un prophète et un Messager, et il commandait à sa famille la prière et la Zakat, l’aumône légale.

Les caractéristiques des prophètes cités dans cette sourate

Du verset 1 au verset 57, Allah mentionne successivement des histoires de prophètes ainsi que celle de la mère du prophète ‘Issa, tout en terminant par l’évocation du prophète Idriss (probablement Enoch).

Dans le verset suivant, 58, Allah, Glorifié soit-Il, mentionne que tous ces prophètes, et la descendance d’Adam, de Nuh et ceux qui étaient transportés avec lui ainsi qu’Ibrahim et tous ceux qu’Il a choisis, avaient une chose de particulière :

« … Quand les versets du Tout Miséricordieux leur étaient récités, ils tombaient prosternés en pleurant…. »

La particularité de ceux qui vinrent après les prophètes

La corrélation qui existe entre l’arrêt de la prière et la poursuite des désirs d’ici bas est mise ici en évidence dans le verset 59. Allah nous dit que ce groupe de personnes qui suivent leurs passions après avoir arrêté leur prière seront en perdition, qu’Allah nous en préserve.

 Ceux qui nient le jour de la Résurrection et l’interdiction du polythéisme

Du verset 66 à 75, Allah nous fait nous interroger sur ceux qui renient la Résurrection et l’Invisible. Pour cela, Il évoque le fait que l’être humain n’était pourtant rien avant sa création. Comment la Résurrection serait quelque chose de difficile pour Lui, glorifié soit-Il ?

Allah répond à l’aplomb que les injustes ont à s’enorgueillir lorsque les versets d’Allah leur sont récités. Puis Il décrit que l’enfer est leur destination avec la description de ceux qui devront y rester.

Ensuite Allah évoque les associateurs et leur sort. Ils sont ceux qui prennent des divinités pour se protéger et ceux qui attribuent un enfant à Allah, Pureté à Lui.

Allah nous informe que ces divinités les renieront le Jour de la Résurrection et ils viendront seuls devant Allah.

Une magnifique conclusion de la part du Miséricordieux

Allah promet Son Amour à ceux qui, au contraire, croient en Lui sans rien Lui associer, et qui font de bonnes œuvres. Et quelle preuve de Son Amour que le Coran qui est décrit dans le verset qui suit, le verset 97, qu’Allah décrit comme ayant été rendu facile à comprendre pour être une bonne annonce et un avertisseur.

Puisse Allah nous aider à le comprendre et l’appliquer.

Le saviez-vous ? Vous pouvez afficher de nombreuses fonctionnalités avancées autour de chaque verset en double-cliquant sur ceux-ci.

بسم الله الرحمن الرحيم

1 كٓهيعٓصٓ

2 ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُۥ زَكَرِيَّآ

3 إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥ نِدَآءً خَفِيًّۭا

4 قَالَ رَبِّ إِنِّى وَهَنَ ٱلْعَظْمُ مِنِّى وَٱشْتَعَلَ ٱلرَّأْسُ شَيْبًۭا وَلَمْ أَكُنۢ بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيًّۭا

5 وَإِنِّى خِفْتُ ٱلْمَوَٰلِىَ مِن وَرَآءِى وَكَانَتِ ٱمْرَأَتِى عَاقِرًۭا فَهَبْ لِى مِن لَّدُنكَ وَلِيًّۭا

6 يَرِثُنِى وَيَرِثُ مِنْ ءَالِ يَعْقُوبَ ۖ وَٱجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّۭا

7 يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسْمُهُۥ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُۥ مِن قَبْلُ سَمِيًّۭا

8 قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَٰمٌۭ وَكَانَتِ ٱمْرَأَتِى عَاقِرًۭا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ ٱلْكِبَرِ عِتِيًّۭا

9 قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌۭ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْـًۭٔا

10 قَالَ رَبِّ ٱجْعَل لِّىٓ ءَايَةًۭ ۚ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَ لَيَالٍۢ سَوِيًّۭا

11 فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِۦ مِنَ ٱلْمِحْرَابِ فَأَوْحَىٰٓ إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا۟ بُكْرَةًۭ وَعَشِيًّۭا

12 يَٰيَحْيَىٰ خُذِ ٱلْكِتَٰبَ بِقُوَّةٍۢ ۖ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْحُكْمَ صَبِيًّۭا

13 وَحَنَانًۭا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَوٰةًۭ ۖ وَكَانَ تَقِيًّۭا

14 وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّۭا

15 وَسَلَٰمٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّۭا

16 وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ مَرْيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًۭا شَرْقِيًّۭا

17 فَٱتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًۭا فَأَرْسَلْنَآ إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًۭا سَوِيًّۭا

18 قَالَتْ إِنِّىٓ أَعُوذُ بِٱلرَّحْمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّۭا

19 قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمًۭا زَكِيًّۭا

20 قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَٰمٌۭ وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌۭ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّۭا

21 قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌۭ ۖ وَلِنَجْعَلَهُۥٓ ءَايَةًۭ لِّلنَّاسِ وَرَحْمَةًۭ مِّنَّا ۚ وَكَانَ أَمْرًۭا مَّقْضِيًّۭا

22 ۞ فَحَمَلَتْهُ فَٱنتَبَذَتْ بِهِۦ مَكَانًۭا قَصِيًّۭا

23 فَأَجَآءَهَا ٱلْمَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ ٱلنَّخْلَةِ قَالَتْ يَٰلَيْتَنِى مِتُّ قَبْلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسْيًۭا مَّنسِيًّۭا

24 فَنَادَىٰهَا مِن تَحْتِهَآ أَلَّا تَحْزَنِى قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّۭا

25 وَهُزِّىٓ إِلَيْكِ بِجِذْعِ ٱلنَّخْلَةِ تُسَٰقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًۭا جَنِيًّۭا

26 فَكُلِى وَٱشْرَبِى وَقَرِّى عَيْنًۭا ۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ ٱلْبَشَرِ أَحَدًۭا فَقُولِىٓ إِنِّى نَذَرْتُ لِلرَّحْمَٰنِ صَوْمًۭا فَلَنْ أُكَلِّمَ ٱلْيَوْمَ إِنسِيًّۭا

27 فَأَتَتْ بِهِۦ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُۥ ۖ قَالُوا۟ يَٰمَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْـًۭٔا فَرِيًّۭا

28 يَٰٓأُخْتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمْرَأَ سَوْءٍۢ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّۭا

29 فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ ۖ قَالُوا۟ كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِى ٱلْمَهْدِ صَبِيًّۭا

30 قَالَ إِنِّى عَبْدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِىَ ٱلْكِتَٰبَ وَجَعَلَنِى نَبِيًّۭا

31 وَجَعَلَنِى مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنتُ وَأَوْصَٰنِى بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمْتُ حَيًّۭا

32 وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًۭا شَقِيًّۭا

33 وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّۭا

34 ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ ۚ قَوْلَ ٱلْحَقِّ ٱلَّذِى فِيهِ يَمْتَرُونَ

35 مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍۢ ۖ سُبْحَٰنَهُۥٓ ۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمْرًۭا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

36 وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَٱعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَٰطٌۭ مُّسْتَقِيمٌۭ

37 فَٱخْتَلَفَ ٱلْأَحْزَابُ مِنۢ بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ

38 أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا ۖ لَٰكِنِ ٱلظَّٰلِمُونَ ٱلْيَوْمَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ

39 وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ ٱلْحَسْرَةِ إِذْ قُضِىَ ٱلْأَمْرُ وَهُمْ فِى غَفْلَةٍۢ وَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

40 إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ ٱلْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ

41 وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ إِبْرَٰهِيمَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقًۭا نَّبِيًّا

42 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِى عَنكَ شَيْـًۭٔا

43 يَٰٓأَبَتِ إِنِّى قَدْ جَآءَنِى مِنَ ٱلْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَٱتَّبِعْنِىٓ أَهْدِكَ صِرَٰطًۭا سَوِيًّۭا

44 يَٰٓأَبَتِ لَا تَعْبُدِ ٱلشَّيْطَٰنَ ۖ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ عَصِيًّۭا

45 يَٰٓأَبَتِ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌۭ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَٰنِ وَلِيًّۭا

46 قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنْ ءَالِهَتِى يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ وَٱهْجُرْنِى مَلِيًّۭا

47 قَالَ سَلَٰمٌ عَلَيْكَ ۖ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّىٓ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ بِى حَفِيًّۭا

48 وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَأَدْعُوا۟ رَبِّى عَسَىٰٓ أَلَّآ أَكُونَ بِدُعَآءِ رَبِّى شَقِيًّۭا

49 فَلَمَّا ٱعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَهَبْنَا لَهُۥٓ إِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ ۖ وَكُلًّۭا جَعَلْنَا نَبِيًّۭا

50 وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّۭا

51 وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ مُوسَىٰٓ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ مُخْلَصًۭا وَكَانَ رَسُولًۭا نَّبِيًّۭا

52 وَنَٰدَيْنَٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَٰهُ نَجِيًّۭا

53 وَوَهَبْنَا لَهُۥ مِن رَّحْمَتِنَآ أَخَاهُ هَٰرُونَ نَبِيًّۭا

54 وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ إِسْمَٰعِيلَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًۭا نَّبِيًّۭا

55 وَكَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُۥ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِۦ مَرْضِيًّۭا

56 وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقًۭا نَّبِيًّۭا

57 وَرَفَعْنَٰهُ مَكَانًا عَلِيًّا

58 أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّۦنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍۢ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْرَٰٓءِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَٱجْتَبَيْنَآ ۚ إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتُ ٱلرَّحْمَٰنِ خَرُّوا۟ سُجَّدًۭا وَبُكِيًّۭا ۩

59 ۞ فَخَلَفَ مِنۢ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُوا۟ ٱلشَّهَوَٰتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا

60 إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ ٱلْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْـًۭٔا

61 جَنَّٰتِ عَدْنٍ ٱلَّتِى وَعَدَ ٱلرَّحْمَٰنُ عِبَادَهُۥ بِٱلْغَيْبِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ وَعْدُهُۥ مَأْتِيًّۭا

62 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَٰمًۭا ۖ وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةًۭ وَعَشِيًّۭا

63 تِلْكَ ٱلْجَنَّةُ ٱلَّتِى نُورِثُ مِنْ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيًّۭا

64 وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّكَ ۖ لَهُۥ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا وَمَا بَيْنَ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّۭا

65 رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا فَٱعْبُدْهُ وَٱصْطَبِرْ لِعِبَٰدَتِهِۦ ۚ هَلْ تَعْلَمُ لَهُۥ سَمِيًّۭا

66 وَيَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا

67 أَوَلَا يَذْكُرُ ٱلْإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْـًۭٔا

68 فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَٱلشَّيَٰطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّۭا

69 ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى ٱلرَّحْمَٰنِ عِتِيًّۭا

70 ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِٱلَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّۭا

71 وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتْمًۭا مَّقْضِيًّۭا

72 ثُمَّ نُنَجِّى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا۟ وَّنَذَرُ ٱلظَّٰلِمِينَ فِيهَا جِثِيًّۭا

73 وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٍۢ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَىُّ ٱلْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌۭ مَّقَامًۭا وَأَحْسَنُ نَدِيًّۭا

74 وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَٰثًۭا وَرِءْيًۭا

75 قُلْ مَن كَانَ فِى ٱلضَّلَٰلَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ مَدًّا ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوْا۟ مَا يُوعَدُونَ إِمَّا ٱلْعَذَابَ وَإِمَّا ٱلسَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّۭ مَّكَانًۭا وَأَضْعَفُ جُندًۭا

76 وَيَزِيدُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱهْتَدَوْا۟ هُدًۭى ۗ وَٱلْبَٰقِيَٰتُ ٱلصَّٰلِحَٰتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًۭا وَخَيْرٌۭ مَّرَدًّا

77 أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًۭا وَوَلَدًا

78 أَطَّلَعَ ٱلْغَيْبَ أَمِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحْمَٰنِ عَهْدًۭا

79 كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلْعَذَابِ مَدًّۭا

80 وَنَرِثُهُۥ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًۭا

81 وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةًۭ لِّيَكُونُوا۟ لَهُمْ عِزًّۭا

82 كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا

83 أَلَمْ تَرَ أَنَّآ أَرْسَلْنَا ٱلشَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّۭا

84 فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّۭا

85 يَوْمَ نَحْشُرُ ٱلْمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحْمَٰنِ وَفْدًۭا

86 وَنَسُوقُ ٱلْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًۭا

87 لَّا يَمْلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحْمَٰنِ عَهْدًۭا

88 وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحْمَٰنُ وَلَدًۭا

89 لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْـًٔا إِدًّۭا

90 تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ ٱلْأَرْضُ وَتَخِرُّ ٱلْجِبَالُ هَدًّا

91 أَن دَعَوْا۟ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًۭا

92 وَمَا يَنۢبَغِى لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا

93 إِن كُلُّ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ إِلَّآ ءَاتِى ٱلرَّحْمَٰنِ عَبْدًۭا

94 لَّقَدْ أَحْصَىٰهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّۭا

95 وَكُلُّهُمْ ءَاتِيهِ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ فَرْدًا

96 إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحْمَٰنُ وُدًّۭا

97 فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ ٱلْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِۦ قَوْمًۭا لُّدًّۭا

98 وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًۢا

Pour soutenir le développement de Le-Coran.com, notre site de Coran en ligne 100% gratuit depuis plus de 7 années déjà, ainsi que la continuation et le lancement de nouveaux projets humanitaires grâce à la force de notre nombre sur ce site qui réuni chaque jour des milliers de frères et de soeurs à travers le monde, il nous est tous désormais possible de soutenir financièrement Le-Coran.com en cliquant-ici.
Plus de 280.000 personnes visitent le site chaque mois et si seulement 1% d'entre-nous participent de façon ponctuelle ou de façon régulière avec quelques euros par mois pour soutenir le développement de la visibilité de ce site et de ses projets humanitaires, nous pourrons réaliser ensemble de grandes actions sociales en dépensant de nos biens dans le sentier d'Allah.
Ferez-vous parti de cette aventure collective qui nous donne une occasion d'accomplir de bonnes oeuvres ?

"Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans les bonnes œuvres), ont leur salaire auprès de leur Seigneur. Ils n'ont rien à craindre et ils ne seront point affligés."

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُم بِٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ سِرًّۭا وَعَلَانِيَةًۭ فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ "

(verset 274 dans la sourate 2 LA VACHE / AL-BAQARA)
Barak'Allahu Fik, Qu'Allah vous récompense !
Je souhaite faire parti des contributeurs réguliers ou ponctuels !

En savoir plus