Annonce du 15 juillet 2026

Salam'aleykoum et bienvenue sur la version 2 de Le-Coran.com

Je suis heureux de présenter à nos visiteurs cette nouvelle version de Le-Coran.com. Elle conserve les fonctionnalités que vous utilisez déjà au quotidien, tout en apportant une interface plus claire, plus rapide... et mieux adaptée à la lecture sur mobile comme sur ordinateur.

Cette version corrige aussi le bug audio qui touchait ces derniers temps la récitation de Mishary Al Afasy. Nous sommes désolés pour le désagrément causé.

Plusieurs nouveautés ont été ajoutées : amélioration du design, lecture plus confortable du Coran, mode mushaf amélioré, tajwīd coloré, mot à mot, recherche enrichie, nouveaux outils d'apprentissage et de mémorisation, ainsi que des améliorations pour l'espace membre. La lecture Warsh est également en cours d'intégration et devrait arriver dans les prochaines heures ou les prochains jours. Il est aussi possible de signaler une publicité qui se serait échappée de nos filtres, et bien d'autres améliorations ont été apportées. Bien sûr, le tout reste 100% gratuit, comme depuis 13 ans maintenant, et pour toujours incha'Allah.

Tout va être testé et amélioré dans les prochains jours, et aussi les prochaines nuits, en fonction de vos retours. Si vous remarquez un bug, une gêne d'utilisation ou une amélioration possible, n'hésitez pas à nous contacter via le nouveau formulaire de contact.

Qu'Allah rende ce travail utile et bénéfique.

Faire un don
Le-Coran.com est 100% gratuit. Les revenus publicitaires financent l’amélioration du site et des œuvres caritatives, et nous refusons toute publicité contraire aux valeurs islamiques.
ص

Sourate SAD / SAD en français | Sourate 38

SAD · 88 versets

Le saviez-vous ? Touchez un verset ou un mot pour afficher ses options (écouter, traduction, marque-page…).

Au nom d'Allah le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1 Sad. Par le Coran, au renom glorieux (dikr) !

2 Ceux qui ont mécru sont plutôt dans l'orgueil et le schisme !

3 Que de générations avant eux avons-Nous fait périr, qui ont crié, hélas, quand il n'était plus temps d'échapper ?

4 Et ils (les Mecquois) s'étonnèrent qu'un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidèles disent: « C'est un magicien et un grand menteur,

5 Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu ? Voilà une chose vraiment étonnante. »

6 Et leurs notables partirent en disant: « Allez-vous en, et restez constants à vos dieux: c'est là vraiment une chose souhaitable.

7 Nous n'avons pas entendu cela dans la dernière religion (le Christianisme); ce n'est en vérité que pure invention !

8 Quoi ! C'est sur lui, parmi nous, qu'on aurait fait descendre le Rappel [le Coran] ? » Plutôt ils sont dans le doute au sujet de Mon message. Ou plutôt ils n'ont pas encore goûté à Mon châtiment !

9 Ou bien détiennent-ils les trésors de la miséricorde de ton Seigneur, le Puissant, le Dispensateur par excellence.

10 Ou bien ont-ils le royaume des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux ? Eh bien, qu'ils y montent par n'importe quel moyen !

11 Une armée de coalisés qui, ici-même, sera mise en déroute !

12 Avant eux, le peuple de Nuh (Noé), les 'Ad et Fir'awn (Pharaon) l'homme aux pals (ou aux Pyramides),

13 et les Thamud, le peuple de Lut (Loth), et les gens d'Al-Aykah, (ont tous démenti leurs Messagers). Voilà les coalisés.

14 Il n'en est aucun qui n'ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition s'est avérée contre eux !

15 Ceux-ci n'attendant qu'un seul Cri, sans répétition.

16 Et ils disent: « Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes ».

17 Endure ce qu'ils disent; et rappelle-toi Dawud (David), Notre serviteur, doué de force [dans l'adoration] et plein de repentir [à Allah].

18 Nous soumîmes les montagnes à glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,

19 de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu'obéir à lui [Allah].

20 Et Nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes la sagesse et la faculté de bien juger.

21 Et t'est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpèrent au mur du sanctuaire !

22 Quand ils entrèrent auprès de Dawud (David), il en fut effrayé. Ils dirent: « N'aie pas peur ! Nous sommes tous deux en dispute; l'un de nous a fait du tort à l'autre. Juge donc en toute équité entre nous, ne sois pas injuste et guide-nous vers le chemin droit.

23 Celui-ci est mon frère: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai qu'une brebis. Il m'a dit: « Confie-la-moi » et dans la conversation, il a beaucoup fait pression sur moi. »

24 Il [Dawud (David)] dit: « Il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis à ses brebis. » Beaucoup de gens transgressent les droits de leurs associés, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres -cependant ils sont bien rares -. Et Dawud (David) pensa alors que Nous l'avions mis à l'épreuve. Il demanda donc pardon à son Seigneur et tomba prosterné et se repentit.

25 Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.

26 « Ô Dawud (David), Nous avons fait de toi un calife sur la terre. Juge donc en toute équité parmi les gens et ne suis pas la passion: sinon elle t'égarera du sentier d'Allah. » Car ceux qui s'égarent du sentier d'Allah auront un dur châtiment pour avoir oublié le Jour des Comptes.

27 Nous n'avons pas créé le ciel et la terre et ce qui existe entre eux en vain. C'est ce que pensent ceux qui ont mécru. Malheur à ceux qui ont mécru pour le feu [qui les attend] !

28 Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres comme ceux qui commettent du désordre sur terre ? Ou traiterons-Nous les pieux comme les pervers ?

29 [Voici] un Livre béni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils méditent sur ses versets et que les doués d'intelligence réfléchissent !

30 Et à Dawud (David) Nous fîmes don de Sulayman (Salomon), -quel bon serviteur ! -Il était plein de repentir.

31 Quand un après-midi, on lui présenta de magnifiques chevaux de course,

32 il dit: « Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au point [d'oublier] le rappel de mon Seigneur jusqu'à ce que [le soleil] se soit caché derrière son voile.

33 Ramenez-les moi. » Alors il se mit à leur couper les pattes et les cous.

34 Et Nous avions certes éprouvé Sulayman (Salomon) en plaçant sur son siège un corps. Ensuite, il se repentit.

35 Il dit: « Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura de pareil. C'est Toi le grand Dispensateur. »

36 Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il voulait.

37 De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.

38 Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes.

39 « Voilà Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre compte. »

40 Et il a une place rapprochée de Nous et un beau refuge.

41 Et rappelle-toi Ayyub (Job), Notre serviteur, lorsqu'il appela son Seigneur: « Le Diable m'a infligé détresse et souffrance. »

42 Frappe [la terre] de ton pied: voici une eau fraîche pour te laver et voici de quoi boire.

43 Et Nous lui rendîmes sa famille et la fîmes deux fois plus nombreuse, comme une miséricorde de Notre part et comme un rappel pour les gens doués d'intelligence.

44 « Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne viole pas ton serment. » Oui, Nous l'avons trouvé vraiment endurant. Quel bon serviteur ! Sans cesse il se repentait.

45 Et rappelle-toi Ibrahim (Abraham), Ishaq (Isaac) et Ya'qub (Jacob), Nos serviteurs puissants et clairvoyants.

46 Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.

47 Ils sont auprès de Nous, certes, parmi les meilleurs élus.

48 Et rappelle-toi Isma'il (Ismaël) et Al Yasa'a (Élisée), et Dhul-Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs.

49 Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,

50 Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux,

51 où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.

52 Et auprès d'eux seront les belles au regard chaste, toutes du même âge.

53 Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes.

54 Ce sera Notre attribution inépuisable.

55 Voilà ! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,

56 L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit !

57 Voilà ! Qu'ils y goûtent: eau bouillante et eau purulente,

58 et d'autres punitions du même genre.

59 Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux. Ils vont brûler dans le Feu.

60 Ils dirent: « Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour nous. » Quel mauvais lieu de séjour !

61 Ils dirent: « Seigneur, celui qui nous a préparé cela, ajoute-lui un double châtiment dans le Feu. »

62 Et ils dirent: « Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs ?

63 Est-ce que nous les avons raillés (à tort) ou échappent-ils à nos regards ? »

64 Telles sont en vérité les querelles des gens du Feu.

65 Dis: « Je ne suis qu'un avertisseur. Point de divinité à part Allah, l'Unique, le Dominateur Suprême,

66 Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Puissant, le Grand Pardonneur. »

67 Dis: « Ceci (le Coran) est une grande nouvelle,

68 mais vous vous en détournez.

69 Je n'avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment où elle disputait.

70 Il m'est seulement révélé que je suis un avertisseur clair. »

71 Quand ton Seigneur dit aux Anges: « Je vais créer d'argile un être humain.

72 Quand Je l'aurai bien formé et lui aurai insufflé de Mon Esprit, jetez-vous devant lui, prosternés. »

73 Alors tous les Anges se prosternèrent,

74 à l'exception d'Iblîs qui s'enfla d'orgueil et fut du nombre des infidèles.

75 (Allah) lui dit: « Ô Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai créé de Mes mains ? T'enfles-tu d'orgueil ou te considères-tu parmi les hauts placés ? »

76 « Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as créé d'argile. »

77 (Allah) dit: « Sors d'ici, te voilà banni;

78 et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la Rétribution. »

79 « Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités. »

80 (Allah) dit: « Tu es de ceux à qui un délai est accordé,

81 jusqu'au jour de l'Instant bien Connu. »

82 « Par Ta puissance ! dit [Satan]. Je les séduirai assurément tous,

83 sauf Tes serviteurs élus parmi eux. »

84 (Allah) dit: « En vérité, et c'est la vérité que je dis,

85 J'emplirai certainement l'Enfer de toi et de tous ceux d'entre eux qui te suivront. »

86 Dis: « Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un imposteur.

87 Ceci [le Coran] n'est qu'un rappel à l'univers.

88 Et certainement vous en aurez des nouvelles bientôt ! »

Soutenir Le-Coran.com et ses projets humanitaires et impactant socialement

Plus d’informations ›

Une aumône qui ne s’arrête jamais.

Tant que vous soutenez Le-Coran.com, chaque verset lu, mémorisé ou écouté sur le site par des millions de personnes devient pour vous une sadaqah jariyah, une aumône dont la récompense continue.

« Quand l’être humain meurt, ses œuvres s’arrêtent, sauf trois : une aumône continue, une science utile, ou un enfant vertueux qui invoque pour lui. »Rapporté par Muslim
45donateurs récurrents

Rejoignez les 45 personnes qui soutiennent Le-Coran.com chaque mois, outil 100 % gratuit depuis 2013, et qu’il le restera toujours incha’Allah.

Ils soutiennent Le-Coran.com : Anaïs il y a 15 min Naye il y a 36 min Fatima il y a 5 h Salma -Marie il y a 7 h Amar il y a 7 h Yanis il y a 8 h Xyz il y a 8 h Wahiba il y a 13 h

Faire un don

Montant
Fréquence
Prénom
Nom
E-mail
Message de soutien public (facultatif)

Résumé du don

Montant du paiement10,00 €
Fréquence du donTous les mois
Total du don10,00 €
🔒 Paiement 100 % sécurisé 🔓 Résiliable à tout moment 💳 Apple Pay et Google Pay 📧 Reçu par email
Paiement sécurisé par carte bancaire, Apple Pay, Google Pay ou PayPal, en 1 clic à l’étape suivante. Virement possible sur demande. Un email de suivi est envoyé au donateur.

Messages des donateurs

Merci pour vos messages. Seul le prénom est affiché publiquement.

Tafsir

Verset 1

Şâd: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah.
Je prête serment par le Coran qui contient un rappel au gens concernant leur vie dans le bas monde et dans l’au-delà, qu’il n’existe pas d’associés à Allah comme le prétendent les polythéistes.

Verset 2

Seulement, les mécréants refusent, par orgueil et par arrogance, de proclamer l’Unicité d’Allah et sont opposés et hostiles au Prophète Muħammad.

Verset 3

Que sont nombreuses les générations que Nous avons anéanties. Des générations qui traitaient de menteurs leurs messagers et qui ont crié au secours lorsque le châtiment s’est abattu sur eux. Or il était trop tard pour crier au secours et pour qu’on les épargne.

Verset 4

Ils se sont étonnés qu’un Messager issu d’eux, les avertisse qu’un châtiment d’Allah leur était promis s’ils persistaient dans leur mécréance et les mécréants dirent lorsqu’ils virent les preuves de la véracité de ce qu’apportait le Prophète Muħammad: Cet homme est un sorcier qui ensorcelle les gens et un menteur qui prétend être un messager recevant la Révélation d’Allah.

Verset 5

Cet homme réduit-il le nombre des divinités à un seul Dieu en dehors duquel il n’existe pas d’autres divinités? Ceci est vraiment stupéfiant.

Verset 6

Leurs nobles et leurs notables partirent en disant à leurs partisans: Restez fidèles à votre confession et n’embrassez pas la religion de Muħammad. Restez fermement attachés à l’adoration de vos divinités car l’adoration d’un seul Dieu à laquelle vous appelle Muħammad est un stratagème qu’il a ourdi afin qu’il nous domine et que nous lui soyons assujettis.

Verset 7

Nous n’avons pas entendu parler du monothéisme auquel nous appelle Muħammad ni chez nos aïeux ni dans la religion de Jésus. Il ne fait que proférer des mensonges et des inventions.

Verset 8

Est-il concevable que le Coran lui soit révélé à lui parmi nous tous et qu’il soit privilégié alors que nous sommes des chefs et des notables? Ces polythéistes douteront de la Révélation tant qu’ils n’auront pas goûté au châtiment d’Allah et ils sont trompés par le délai que Nous leur accordons. S’ils goûtaient au châtiment, ils n’oseraient pas se rendre coupables de mécréance et de polythéisme ni n’oseraient douter de ce qui t’est révélé.

Verset 9

Ces polythéistes dénégateurs détiennent-ils les réserves de la grâce de ton Puissant Seigneur à qui personne ne tient tête, Celui qui donne ce qu’Il veut à qui Il veut? L’une des grâces issues de Sa réserve, est la Prophétie qu’Il donne à qui Il veut et il ne leur appartient pas de prétendre l’accorder à qui ils veulent et en priver qui ils veulent.

Verset 10

Détiennent-ils la propriété des Cieux, de la Terre et de ce qu’ils contiennent? Ont-ils le droit de donner et de ne pas donner? Si c’est ce qu’ils prétendent, qu’ils se donnent donc les moyens d’atteindre le ciel afin qu’ils puissent donner et ne pas donner comme bon leur semble, mais ils n’en seront jamais capables.

Verset 11

Ces gens qui traitent Muħammad de menteur seront des soldats vaincus comme les soldats qui les ont précédés et ont traité de menteurs leurs messagers.

Verset 12

Ils ne sont pas les premiers de leur genre puisqu’ils ont été précédés par le peuple de Noé, les ‘Âd et Pharaon qui faisait subir aux gens le supplice du pal.

Verset 13

Ils ont aussi été précédés par les Thâmûd, le peuple de Loth et le peuple de Chu’ayb. Ce sont eux les coalisés qui se sont unis contre leurs messagers afin de les traiter de menteurs et de mécroire en ce qu’ils apportaient.

Verset 14

Aucun de ces coalisés ne s'est épargné de traiter ses messagers de menteurs. Ils méritaient donc le châtiment d’Allah et ils furent punis, même si parfois ce ne fut pas immédiatement.

Verset 15

Ces gens qui traitent Muħammad de menteur n’attendent que le second et dernier souffle dans la Trompe et que le châtiment s’abatte sur eux, s’ils meurent pendant qu’ils persistent à le traiter de menteur.

Verset 16

Ils dirent d’un ton railleur: Ô notre Seigneur, avance donc notre part de châtiment dans le bas monde avant l’au-delà.

Verset 17

Ô Messager, endure les paroles désagréables que profèrent ces dénégateurs et rappelle-toi Notre serviteur David doué d’une grande force qui lui permettait de combattre ses ennemis et d’être endurant dans son obéissance à Allah. Il se repentait souvent à Allah et œuvrait de manière à mériter Son agrément.

Verset 18

Nous avons assujetti les montagnes afin qu’elles glorifient Allah de concert avec David en début et en fin de journée.

Verset 19

Nous avons également assujetti les oiseaux en suspens dans les airs et tous Le glorifient et se repentent à Lui.

Verset 20

Nous rendîmes son royaume plus puissant par le prestige, la force et la domination que Nous lui avons accordés sur ses ennemis. Nous lui avons aussi fait don de la Prophétie, la sagesse dans la prise de décision, la faculté d’exprimer tout ce qu’il désire, et la pertinence dans le jugement.

Verset 21

Ô Messager, la nouvelle des deux antagonistes qui escaladèrent le mur du sanctuaire de David t’est-elle parvenue?

Verset 22

Ils entrèrent soudainement auprès de lui et il fut pris de frayeur par cette intrusion. Lorsqu’ils virent sa réaction, ils lui dirent: Ne crains rien, nous sommes deux antagonistes et l’un de nous a commis une injustice envers l’autre. Juge entre nous avec équité, ne sois pas injuste et oriente-nous vers le droit chemin.

Verset 23

L’un des deux antagonistes dit à David: Cet homme est mon frère. Il possède quatre-vingt-dix-neuf brebis et j’en possède une. Il me demanda de lui donner la mienne et a fait preuve de grande persuasion.

Verset 24

David émit son jugement et s’adressa au plaignant en ces termes: Ton frère a certainement été injuste envers toi lorsqu’il t’a demandé de lui donner ta brebis pour l’ajouter aux siennes. Nombreux sont ceux qui violent les droits de leurs associés, excepté les croyants qui accomplissent de bonnes œuvres. Eux ne lèsent pas leurs associés, mais ils sont peu nombreux. David s’aperçut ensuite que Nous l’avions éprouvé par cette querelle et il demanda alors pardon à son Seigneur, se prosterna afin de se rapprocher de Lui et se repentit à Lui. Ceci est une parabole énoncée parAllah, faisant référence à ce qui arriva à David avec la femme qui sollicita son jugement.

Verset 25

Nous l’exauçâmes et lui pardonnâmes. Il est du nombre de ceux qui sont rapprochés de Nous et qui connaîtront un sort favorable dans l’au-delà.

Verset 26

Ô David, Nous avons fait de toi un successeur sur Terre qui exécute les jugements qui tranchent les affaires terrestres ou religieuses. Juge donc entre les gens avec équité et ne suis pas ta passion, en favorisant par exemple un des antagonistes en raison d’une proximité amicale ou familiale ou au contraire en le lésant en raison d’une animosité. La passion t’égarerait alors du droit chemin. Ceux qui s’égarent du droit chemin d’Allah subiront un châtiment sévère pour leur oubli du Jour du Jugement, s’ils l’avaient eu en mémoire et l’avaient redouté, ils n’auraient pas suivi leurs penchants.

Verset 27

Nous n’avons pas créé le Ciel et la Terre vainement. C'est ce que pensent ceux qui ont mécru. Malheur donc à eux pour le châtiment du feu qui les attend le Jour de la Résurrection s’ils meurent mécréants et entretenant un mauvais soupçon à l’égard d’Allah.

Verset 28

Nous ne mettrons pas sur un même pied d’égalité ceux qui croient en Allah, suivent Son Messager et accomplissent de bonnes œuvres et ceux qui, par leur mécréance et leurs péchés, commettent du désordre sur terre. Nous ne mettrons pas non plus sur un même pied d’égalité ceux qui craignent leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits et les hypocrites qui se complaisent dans les actes de désobéissance. Les considérer comme égaux est une injustice qu'il ne sied pas à Allah de commettre. Au contraire, Allah rétribuera plutôt les croyants pieux en les faisant entrer au Paradis et punira les mécréants misérables en les faisant entrer en Enfer. Comme les deux partis ne sont pas égaux pour Allah, leur rétribution n’est pas égale pour Lui non plus.

Verset 29

Ce Coran est un Livre que Nous t’avons révélé. Il contient de nombreux récits ainsi qu’une multitude de prescriptions utiles, afin que les gens méditent ses versets et réfléchissent sur leur sens et que les personnes douées d’une raison éclairée en tirent des enseignements.

Verset 30

Nous avons donné Salomon comme fils à David, en guise de faveur de notre part, afin qu’il y trouve de la quiétude. Quel bon serviteur que Salomon: il se repentait souvent à Allah et s’en remettait à Lui.

Verset 31

Rappelle-toi lorsqu’on lui présenta un après-midi des pur-sang de course qui se tiennent debout sur trois pattes et lèvent la quatrième. On ne cessa de lui en présenter jusqu’à ce que le soleil se soit couché.

Verset 32

Salomon dit: J’ai préféré mon amour des biens de ce monde, dont font partie les chevaux, à l’évocation de mon Seigneur au point que le soleil s’est couché et que j’ai manqué la prière de l’après-midi.

Verset 33

Approchez de moi ces chevaux, ordonna-t-il et on les approcha de lui. Puis il se mit à les frapper au cou et aux pattes avec son sabre.

Verset 34

Nous avons éprouvé Salomon et avons placé sur son trône un démon ayant une apparence humaine qui régna une courte période sur son royaume, puis Salomon récupéra son royaume et son ascendant sur les démons.

Verset 35

Salomon dit: Ô Seigneur, pardonne-moi mes péchés et accorde-moi un royaume qui m’est spécifique et que personne n’aura après moi. Ô Seigneur, c’est Toi qui dispenses ce que Tu veux.

Verset 36

Nous l’exauçâmes alors et lui avons assujetti le vent qui soufflait doucement par son ordre, malgré sa force et sa vitesse, et le transportait où il le voulait.

Verset 37

Nous lui avons également assujetti les démons qui suivaient ses ordres à la lettre: certains étaient des bâtisseurs et d’autres des plongeurs qui s’introduisaient profondément sous la mer pour en extraire des perles.

Verset 38

Il y a avait aussi parmi les démons qui lui étaient assujettis, des démons rebelles enchaînés incapables de se mouvoir avec liberté.

Verset 39

Ô Salomon, voici le don que Nous t’avons fait en guise de réponse à ce que tu Nous as demandé. Donnes-en à qui tu veux et prives-en qui tu veux, tu n’auras aucun compte à rendre à ce sujet.

Verset 40

Salomon est pour Nous du nombre des rapprochés et il habitera dans une demeure agréable lorsqu’il retournera auprès de Nous. Cette demeure est le Paradis.

Verset 41

Ô Messager, rappelle-toi de Notre serviteur Job (`Ayyûb) qui dit en invoquant Allah: Satan m’a infligé un mal et une peine douloureuse.

Verset 42

Nous lui répondîmes: Frappe le sol de ton pied. Il s’exécuta et du sol jaillit une eau dont il but et se lava le corps. C’est alors que le mal dont il souffrait disparut.

Verset 43

Nous l’exauçâmes alors et fîmes disparaître le mal dont il souffrait. Puis Nous lui donnâmes une famille et doublèrent le nombre de ses enfants et petits-enfants, par miséricorde de Notre part, comme rétribution pour sa patience et afin que les gens doués d’intelligence se rappellent que les fruits de la patience sont une issue favorable et une récompense.

Verset 44

Lorsque Job fut en colère contre son épouse, il fit le serment qu’il allait lui infliger cent coups de fouet mais Nous lui dîmes: Ô Job, prends un faisceau de brindilles et frappe-la avec, afin de ne pas commettre de parjure. Il obéit et Nous le trouvâmes patient dans l’épreuve que Nous lui avons fait subir. Quel bon serviteur qui se repentait souvent à Allah.

Verset 45

Ô Messager, rappelle-toi de Nos serviteurs que Nous avons élus et de Nos messagers que Nous avons envoyés: Abraham, Isaac et Jacob. Ils étaient doués de force dans leur obéissance à Allah et la recherche de Son agrément. Ils étaient également dotés d’une sincère clairvoyance qui leur faisait suivre la vérité.

Verset 46

Nous leur avons fait la faveur spécifique d’emplir leur cœur du rappel de l’au-delà et de les préparer à rejoindre cette demeure en accomplissant de bonnes œuvres et en appelant les gens à en accomplir.

Verset 47

Pour Nous, ils sont du nombre de ceux que Nous avons élus pour Nous obéir et Nous adorer. Nous les avons, en effet, choisis afin qu’ils portent Notre Message et le transmettent aux gens.

Verset 48

Ô Messager, rappelle-toi d’Ismaël fils d’Abraham, d’Elisée (Alyasa’), de Dhû al-Kifl et fais leur éloge car ils le méritent. Tous ont été élus et choisis par Allah

Verset 49

Ceci est une mention élogieuse de ces hommes dans le Coran et ceux qui craignent Allah en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits, connaîtront un retour favorable dans l’au-delà.

Verset 50

Ils iront le Jour de la Résurrection dans des vergers pour y demeurer et on leur ouvrira leurs portes afin de les accueillir.

Verset 51

Ils y seront accoudés à des banquettes qui auront été ornées pour eux et ils ordonneront à leurs serviteurs de leur présenter les variétés de fruits et de boissons, vin ou autre, qu’ils désirent.

Verset 52

Il y aura auprès d’eux des femmes d’un âge moyen qui ne regarderont que leurs époux et personne d’autre.

Verset 53

Ô gens pieux, voilà la rétribution agréable que l’on vous promet le Jour de la Résurrection pour les bonnes œuvres que vous accomplissiez dans le bas monde.

Verset 54

Ce que Nous avons mentionné est la rétribution dont Nous pourvoirons les serviteurs pieux le Jour de la Résurrection. Ce sera un don continu qui ne s’interrompra jamais

Verset 55

Ceci est en effet la rétribution des gens pieux, tandis que ceux qui outrepassent les limites d’Allah en mécroyant et en commettant des péchés auront droit à une rétribution totalement opposée: leur retour sera le pire qui soit le Jour de la Résurrection.

Verset 56

Ils iront en Enfer qui les cernera de toutes parts et ils endureront sa chaleur et ses flammes. Il sera leur literie et quelle pire literie que l’Enfer.

Verset 57

Leur supplice consistera à boire une eau extrêmement brûlante et du pus s’écoulant des corps des suppliciés en Enfer. Qu’ils boivent de ces boissons qui n’étancheront jamais leur soif.

Verset 58

Ils subiront d’autres supplices du même genre et d’autres complètement différents.

Verset 59

Lorsque les gens de l’Enfer entreront en Enfer, des disputes éclateront entre eux. Ils s’invectiveront les uns les autres et les uns se désavoueront des autres. Certains diront: Voici un groupe qui entrera en Enfer avec vous. Les autres répondront: Qu’ils ne soient pas les bienvenus car ils endureront le feu que nous endurons.

Verset 60

Les suiveurs diront à leurs chefs meneurs: Ô chefs meneurs, c’est plutôt vous qui n’êtes pas les bienvenus car c’est vous qui êtes la cause du châtiment douloureux que nous subissons car vous nous avez égarés et nous avez trompés. Que la demeure, l’Enfer, de tous ces gens est mauvaise.

Verset 61

Les suiveurs diront: Ô notre Seigneur, double le châtiment de ceux qui nous ont détournés de la guidée lorsque celle-ci nous est parvenue.

Verset 62

Les arrogants et les tyrans diront: Pourquoi ne voyons-nous pas dans le feu, des hommes que nous considérions dans le bas monde comme des misérables qui méritent le châtiment.

Verset 63

Nous sommes-nous trompés lorsque nous les avons raillés alors qu’il s’avère qu’ils ne méritent pas d’être châtiés? Ou alors avions-nous raison et ils sont bien entrés en Enfer sans que nous ne les ayons vus?

Verset 64

Les disputes entre mécréants qui sont décrites ici et qui auront lieu le Jour de la Résurrection sont une vérité indubitable.

Verset 65

Ô Muħammad, dis aux mécréants de ton peuple: Je ne fais que vous avertir contre le châtiment qu’Allah abattra sur vous pour votre mécréance et le démenti que vous opposiez à Ses messagers. Il n’existe pas de dieu méritant d’être adoré hormis Allah. Il est Unique dans Son éminence, Ses attributs et Ses noms. Il est le Dominateur qui domine tout et tout Lui est soumis.

Verset 66

Il est le Seigneur des Cieux, de la Terre et de ce qui se trouve entre les deux. Il est le Puissant dans Son Royaume, où personne ne Lui tient tête, et Il pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent.

Verset 67

Ô Messager, dis à ces dénégateurs: Le Coran est une nouvelle d’une importance suprême.

Verset 68

Mais vous vous en détournez et ne lui accordez pas d’importance.

Verset 69

Je n’ai aucune connaissance de ce que disent les anges au sujet de la création d'Adam, si ce n’est qu’Allah a fait descendre sur moi la Révélation et m’a instruit.

Verset 70

Allah ne me révèle ce qu’Il me révèle que pour vous avertir clairement de Son châtiment.

Verset 71

Rappelle-toi lorsque ton Seigneur dit aux anges: Je vais créer un être humain à partir d’argile. Il s’agit d’Adam.

Verset 72

Lorsque J’aurai achevé sa création, l’aurai bien formé et lui aurai insufflé de Mon Esprit, prosternez-vous devant lui.

Verset 73

Les anges obéirent tous sans exception à l’ordre de leur Seigneur et se prosternèrent en guise de respect à Adam.

Verset 74

Seul `Iblîs dédaigna se prosterner et pour cette raison il devint mécréant.

Verset 75

Allah dit: Ô `Iblîs, que t’a empêché de te prosterner devant Adam que J’ai créé de Mes mains? Est-ce de l’orgueil, te montrais-tu auparavant orgueilleux à l’égard de ton Seigneur?

Verset 76

`Iblîs répondit: Je suis meilleur qu’Adam car Tu m’as créé de feu alors que lui, Tu l’as créé d’argile. `Iblîs prétendait ainsi que le feu est un élément plus noble que l’argile.

Verset 77

Allah dit à `Iblîs: Sors du Paradis maudit et honni.

Verset 78

Tu seras chassé du Paradis jusqu’au Jour de la Rétribution qui est le Jour de la Résurrection.

Verset 79

`Iblîs demanda ensuite à Allah: Accorde-moi un délai et ne me fais pas mourir jusqu’au jour où Tu ressusciteras Tes serviteurs.

Verset 80

Allah lui répondit: Ce délai t’est accordé.

Verset 81

Ton délai s’étendra jusqu’au jour de l’instant bien connu où tu connaîtras la mort.

Verset 82

`Iblîs dit: Je fais le serment par Ton pouvoir et Ta domination que j’égarerai tous les descendants d’Adam.

Verset 83

Excepté ceux que Tu auras préservés de mon égarement et que Tu as élus afin qu’ils T’adorent Seul.

Verset 84

Allah dit: La vérité provient de Moi et Je dis la vérité, rien d’autre que la vérité.

Verset 85

Le Jour de la Résurrection, J’emplirai l’Enfer de toi et de tous les descendants d’Adam qui t’auront suivi dans la mécréance.

Verset 86

Ô Messager, dis à ces polythéistes: Je ne vous demande aucune rétribution pour les bons conseils que je vous transmets et je ne me permets pas d’ajouter à ce qui m’a été ordonné de transmettre

Verset 87

Le Coran n’est qu’un rappel adressé aux humains et aux djinns juridiquement aptes [à assumer les charges de la religion].

Verset 88

Vous vérifierez certainement la véracité de ce Coran dans peu de temps lorsque vous mourrez.

Description de la sourate SAD / SAD

Description de la sourate Saad

 

Composée de 88 versets, la sourate Saad est le 38ème chapitre du Saint Coran révélé au prophète Mohammad, que la paix soit sur lui, à la Mecque. Cette sourate mecquoise de la révélation coranique tient son nom du premier verset qui est une lettre de l'alphabet arabe, la lettre Saad, dont le sens n'est connu que d'Allah.

Cette sourate Saad parle de l'importance du rappel d'Allah et insiste également sur l'importance de s'écarter de l'orgueil afin de ne pas aller à notre propre perte, rappel donné par le Très Haut à travers la révélation au peuple des Qoraîshs. 

Quelles sont les circonstances de la révélation de la sourate Saad ?

La sourate Saad commence par la lettre de l'alphabet arabe du même nom et la raison de ces lettres arabes en début de sourate reste encore inconnue.

Puis Allah jure par le Coran qui est le meilleur des rappels. Le Coran est un avertissement et dans cette sourate Allah énumère les histoires d'autres prophètes afin d'avertir les mécréants contre leur comportement à l'égard du prophète Mohammad, paix et salut sur lui. 

En effet, la raison pour la laquelle cette sourate a été révélée, selon l'exégèse de Ibn Kathir, se trouve dans l'invitation de l'oncle du prophète, Abu Talib qui appela son noble neveu à un pacte entre les Qoraîshs et lui afin de s'entendre sur une trève des conflits.

Les chefs de tribu Qoraîshs se réunirent lorsque Abu Talib tomba malade pour lui de convaincre son neveu d'arrêter de leur interdire de prier leurs idoles en échange de quoi ils le laisseraient prier son dieu.

Suite à quoi le prophète d'Allah, que la paix et le salut d'Allah soit sur lui, refusa. 

Le Coran nous rappelle que lors de cette rencontre avec le prophète qui fut appelé au chevet de son oncle mourrant, les Qoraîshs furent étonnés de cet appel à prononcer la parole d'unicité divine «  la illaha illa Lah » : « il n'y a de dieu qu'Allah ! ». Ils se sont enorgueillis et se sont levés repoussant cet affront à leurs divinités.

Ce sentiment de dignité, d'autorité qui grandit chez les mécréants et fait repousser le témoignage d'unicité divine, témoignage qu'il n'y a aucun dieu en dehors d'Allah, est mis en opposition avec le rappel du Coran, qui, avec les histoires de prophètes qu'il contient, est le chemin de la droiture à suivre. 

Ce sont là les thèmes principaux de cette sourate.

 

Quels sont les thèmes de la sourate Saad ?

La sourate Saad a une construction fascinante, preuve de la toute Puissance d'Allah dans Sa Manière de nous interpeller. Elle est composée de 6 parties qui sont reliées de manière symétrique :

La partie 1 évoque les Qoraîshs et leur orgueil

La partie 2 parle des différentes nations qui sont passées

La partie 3 fait un rappel au prophète Mohammad, paix et salut surs lui,

La partie 4 parle du Paradis

La partie 5 parle de l'Enfer

La partie 6, enfin, Allah exorte le prophète Mohammad et parle de l'histoire du prophète Adam et de Satan.

 

Dans la première partie, Allah évoque comment les Qoraîshs étaient perdus dans le doute et s'obstinaient à refuser le Message révélé au prophète Mohammad. Cela leur était impossible à imaginer, à tolérer que toutes leurs divinités puissent ne pas exister. En effet, les Qoraîshs croyaient en l'existence d'Allah mais ils ne pouvaient pas par orgueil abandonner leurs divinités, dont ils se servaient comme lien avec le Créateur, en acceptant que Mohammad soit le prophète d'un seul Dieu.

Les négateurs insistèrent à critiquer le prophète Mohammad, paix et salut sur lui, et à devenir de plus en plus agressifs à son égard, pour protéger leurs divinités.

Dans la seconde partie, Allah évoque les différentes nations qui vécurent avant eux. Le fait est que d'autres nations avant eux avaient refusé le Message d'Allah. Et ils furent détruits.

Dans la troisième partie, Allah rappelle à notre bien-aimé prophète Mohammad, à lui la paix et le salut d'Allah, d'être patient comme les autres prophètes ont été patients avant lui lorsqu'ils ont été rejetés.

Allah appelle le prophète Mohammad à s'inspirer du modèle du prophète Daoud (David) qui avait de la dignité et de l'autorité, et qui a eu le prophète Sulayman (Salamon) en héritier. 

Il lui rappela aussi les histoires d'autres prophètes avec leur patience comme le prophète Ayoub (Job) et bien d'autres.

Dans la partie 4, Le Paradis est décrit en détails dans cette sourate. Le Coran est un rappel pour ceux qui craignent Allah et souhaitent le Paradis.

Dans la partie 5, c'est la description de l'Enfer.

Et enfin, dans la partie 6 Allah, à Lui La Majesté et La Gloire, demande au prophète Mohammad de dire à ceux qui ignorent le rappel d'Allah que le Coran est une guérison pour les malades, tombés dans le doute et le septicisme. 

La construction de ces versets est d'un style extraordinaire puisque les savants ont remarqué qu'ils pouvaient être réunis en parties symétriques :

Ainsi dans la permière partie Allah dans Sa Grandeur parle de l'aveuglement des peuples Qoraîshs qui dans leur négation refusent le Message . Puis dans la dernière partie 6, notre Seigneur dit au prophète Mohammad, paix et salut sur lui, de leur dire que leurs excuses sont vaines et qu'il ne leur demande rien. Il demande au prophète paix et salut sur lui, de leur dire que ce n'est que leur orgueil qui les empêche de croire tout comme le diable a refusé de se prosterner devant Adam, paix sur lui, par ostentation et orgueil ce qui ne sied pas aux créatures d'Allah. 

Allah a décidé de créer un Khalifa, un représentant exécutif d'Allah, pour remplir la Terre. Allah a créé les Hommes et les Jinns uniquement dans le but de L'adorer par tous les moyens qu'Il a mis à notre disposition sur Terre. Dans une forme ou dans une autre toutes les créatures sont au service d'Allah comme Il l'a choisi, sauf que le Maudit a refusé de se prosterner en guise d'arrogance à la décision d'Allah et par sentiment de supériorité face à Adam, avec qui il s'est comparé avec ignorance. 

Dans la seconde partie Allah énumère les nations qui ont rejeté le Message d'Allah avant les Qoraîshs ce qui les conduira en Enfer qui est décrit dans la partie 5. Dans cette partie 5 Allah décrit l'Enfer en rappelant que les groupes de nations qui y seront jetées refuseront que d'autres nations ne viennent les rejoindre en disant « qu'il n'y a plus de place ici ». Le mot « marhaban » en arabe veut dire « bienvenue » dans le sens d' « accueil » mais il a aussi le sens d'espace voilà pourquoi une meilleure traduction peut aussi être « il n'y a plus de place ici ». 

Dans la partie 3, les histoires des prophètes sont racontées pour inciter le prophète Mohammad à patienter, à s'inspirer de leurs modèles de constance sur la voie d'Allah. Neufs d'entre eux lui sont rappelés : Daoud(David), Soulayman (Salamon), Ibrahim( Abraham), Isshaq (Isaac), Ayoub (Jacob), Ismaîl (Ismael), Al Yassa' (Elisée), Dhoul Kifl. Le Paradis décrit dans la partie 4 leur est promis ainsi qu'à ceux qui les suivirent après eux.

La symétrie est parfaite dans la construction de La Parole d'Allah.

Enfin, Allah commence cette sourate en rappelant que le Coran est Le meilleur Rappel et finit cette sourate en affirmant que le Coran est « une leçon pour l'univers ».

 

 

Sourate SAD Écoute en français · 88 versets